Die Grammatik und der allergrößte Teil der Vokabeln der Deutschen Gebärdensprache (DGS) sind in ganz Deutschland identisch oder sehr ähnlich. Es gibt lediglich dialektale Unterschiede auf der Ebene einzelner Begriffe. Unser Lernprogramm ist am ehesten norddeutsch geprägt. Du wirst jedoch mit den bei uns gelernten Inhalten grundsätzlich keine Verständigungsschwierigkeiten bekommen, egal wo Du Deine DGS-Kenntnisse anwendest.
Sicher wirst Du vor Ort einige Gebärden dazulernen, die sich dialektal von unseren Vokabeln unterscheiden. Das wird am ehesten bei abgeschlossenen Themenfeldern wie den Monatsnamen, den Wochentagen oder auch den Farben der Fall sein. Wenn Du jedoch anhand unseres Lernprogramms eine gute Sprachgrundlage gebildet hast, dann wird es Dir leicht fallen, bei uns gelernte Vokabeln wo nötig durch die regionalen Varianten zu ersetzen. Jede Person hat zudem einen ganz eigenen, individuell ausgeprägten Gebärdensprachstil. Das kennst Du auch aus dem Urlaub, wenn Du zum ersten Mal in der Interaktion mit Einheimischen Deine neu erworbenen Spanisch- oder Italienisch-Kenntnisse anwendest. Das eine oder andere Missverständnis ist nicht schlimm und bricht vielleicht sogar das Eis. Du wirst sehen: Die meisten gehörlosen Menschen sind hocherfreut, wenn eine hörende Person gebärden kann und sich um Kommunikation auf Augenhöhe bemüht. Also, nur Mut! Bei uns erlangst Du auf jeden Fall ein solides und sehr gutes Grundlagenwissen, egal wo in Deutschland Du lebst.
Wir planen, in der Zukunft verschiedene Dialekte in Form von Vokabelpaketen abzubilden. Einen genauen Zeitpunkt für die Umsetzung können wir allerdings angesichts der Vielzahl an Projekten, die wir umsetzen, derzeit nicht nennen.
Kommentare
0 Kommentare
Zu diesem Beitrag können keine Kommentare hinterlassen werden.